[KINDLE] ❤ Tao Te Ching ➜ Lao Tzu – Tactical-player.co.uk

Tao Te Ching For Nearly Two Generations, Gia Fu Feng And Jane English S Translation Of The Tao Te Ching Has Been The Standard For Those Seeking Access To The Wisdom Of Taoist Thought Now Jane English And Her Long Time Editor, Toinette Lippe, Have Revised And Refreshed The Translation So That It Faithfully Reflects The Classical Chinese In Which It Was First Written, Taking Into Account Changes In Our Own Language And Eliminating Any Lingering Infelicities They Have Retained The Simple Clarity Of The Original Rendering Of A Sometimes Seemingly Obtuse Spiritual Text, A Clarity That Has Made This Version A Classic In Itself, Selling Over A Million Copies Written Most Probably In The Sixth Century B.C By Lao Tsu, This Esoteric But Infintely Practical Book Has Been Translated Into English Frequently Than Any Other Work Except The Bible Gia Fu Feng And Jane English S Superb Translation The Most Accessible And Authoritative Modern English Translation Offers The Essence Of Each Word And Makes Lao Tsu S Teaching Immediate And Alive This Edition Includes An Introduction And Notes By The Well Known Writer And Scholar Of Philosophy And Comparative Religion, Jacob Needleman.


About the Author: Lao Tzu

Lao Tzu Chinese pinyin L oz Wade Giles Laosi also Laozi, Lao Tse, Lao Tu, Lao Tsu, Laotze, Laosi, Lao Zi, Laocius, Lao Ce, and other variations was a mystic philosopher of ancient China, best known as the author of the Tao Te Ching often simply referred to as Laozi His association with the Tao Te Ching has led him to be traditionally considered the founder of Taoism pronounced as Lao Tzu Chinese pinyin L oz Wade Giles Laosi also Laozi, Lao Tse, Lao Tu, Lao Tsu, Laotze, Laosi, Lao Zi, Laocius, Lao Ce, and other variations was a mystic philosopher of ancient China, best known as the author of the Tao Te Ching often simply referred to as Laozi His association with the Tao Te Ching has led him to be traditionally considered the founder of Taoism pronounced as Daoism He is also revered as a deity in most religious forms of the Taoist religion, which often refers to Laozi as Taishang Laojun, or One of the Three Pure Ones Laozi translated literally from Chinese means old master or old one , and is generally considered honorific.According to Chinese tradition, Laozi lived in the 6th century BCE Historians variously contend that Laozi is a synthesis of multiple historical figures, that he is a mythical figure, or that he actually lived in the 5th 4th century BCE, concurrent with the Hundred Schools of Thought and Warring States Period As a result of being a a central figure in Chinese culture, both nobility and common people claim Lao Tzu in their lineage



10 thoughts on “Tao Te Ching

  1. says:

    The book that can be reviewed is not the constant book.The review which reviews can be neither full of review nor lacking.But as the river changes course over seasons must the reviewer neither review nor not review, but follow the constant review.


  2. says:

    I m an unbeliever and have been since the first time I played hooky from Sunday services and the Eye in the Sky didn t say boo So it may seem strange that I m reviewing the Tao Te Ching, the widely known and influential Taoist text, written by Lao Tzu and poetically translated in this edition by Stephen Mitchell For me, the Tao Te Ching isfolk wisdom than religious


  3. says:

    The Tao is always namelessChapter 71 Trying to narrow down the philosophy of the Tao Te Ching with limiting words is to violate its primordial essence How can one describe the Universe, the natural order of things, the incessant flowing from being to non being, the circular unity of a reality traditionally mismatched in dualistic terms The Tao Te Ching doesn t provide answe


  4. says:

    This is, by far, my favorite translation of the Tao Te Ching I own a few others and they re all well and good, but this one is the one I continually read from and refer to when people ask me about the Tao.The translation is well done, it captures the nature of the text well, and it flows fairly evenly It s not overly flowery or ornate, it gives you the basics of what you need to und


  5. says:

    There are many translations of the Taoteching, nearly every one of which is probably worth reading, but this is my favorite version I can t attest to the accuracy of the translation, but having read so many different translations of the same text I feel like in some strange way I have a grasp of the original as if a blank space the Chinese original has been given shape and definition by all


  6. says:

    Tao Te Ching, Lao Tzu 2012 1379 109 1382 81 9649447229 1383 1386 9648496064 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 9789648496062 Tao Te Ching, Lao Tzu 2012 1379 109 1382 81 9649447229 1383 1386 9648496064 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 9789648496062 6 600 160 200


  7. says:

    I m always reading this little book containing the essence of wisdom For years I ve read it again and again, one chapter every morning.


  8. says:


  9. says:

    This version irritates me a lot, largely because of Stephen Mitchell s arrogance in writing it I ll go into that in a bit This is not a translation which Mitchell was at least gracious enough to make clear in the back of the book it s a translation of various translations The problem with this is that a translation of a translation turns out the same way that a copy of a copy does while some of the original words and phrases a


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *